European double

I’m delighted to announce that Never Ending has just been published in translation in Germany and Poland. As you’ll see from the cover images, both publishers have gone with the design which Wendy Lamb Books produced last year for the American edition of the novel.

Polish edition

Polish edition

German edition

German edition

Published by Deutscher Taschenbuch Verlag, in Munich, the title of the German edition translates as “Last Bright Days”, while the Polish edition, published by Foksal, in Warsaw, means “Without End”. (That’s according to Google Translate.) I have to say, I’m very tempted to name one of the characters in my next novel Bez Conker!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close

Subscribing to our Latest News

I regularly publish news items about book launches, events as well as anything else that occurs to me and I can send these to you directly whenever a new one is published. There are 2 ways I can do this.

email icon

The easiest and most common way is via email. All you have to do is click the envelope button in the header of the web site and tell us your email address. You will then be sent an email asking you to confirm your subscription which you do by clicking in a link in that email. That's it ! From then on, you will receive updates and you can unsubscribe at any time by following the link in any of the News updates.

RSS icon

The other method is using an RSS Reader. If you already follow some blogs using Google Reader or another news aggregator, you can add updates from my site to your list of subscriptions. Just press the RSS button in the header and select your RSS reader and that's it. You can unsubscribe at any time using your RSS Reader.

Of course, all this is completely FREE of charge.